An American transplant in Geordieland
It’s now been 3 months since I arrived in Newcastle on a cold, drizzly morning after a long journey from St. Louis, Missouri. In that time, I’ve tried sausage rolls at Greggs, stepped inside an 840-year-old medieval castle, tasted black pudding and haggis (and loved both) and moved into a beautiful city centre flat.
Not even outsiders to Newcastle can deny the beautiful culture that defines this city. And of all the things I’ve experienced in my short time here, the unique language is, by far, the most intriguing. Sitting in my new office amongst a crowd of Geordies, I’ve made note of some key Geordie-to-American lingo differences.
The list continues to grow on a daily basis much to the amusement of my colleagues but here’s what I’ve picked up so far.